Hier était diffusé l’épisode 17 de Dr House (saison 8 ) sur la chaîne Fox intitulé « We Need The Eggs« . Nous vous l’avions annoncé dans l’article récapitulatif de l’épisode 16, l’équipe du Dr House sera confrontée cette fois-ci a un patient qui pleure du sang. Quelle maladie va-t-il découvrir derrière cet étrange symptôme ?
Gossy revient pour vous sur l’épisode 17 de Dr House !
Dr House (saison 8 ) : épisode 17 « We Need The Eggs »
Henry et Molly, deux jeunes adultes, jouent à un « jeu de carnaval ». Molly aide le jeune homme à marquer des points pour gagner une peluche. Le point marqué, elle le sert dans ses bras pour le féliciter. Le forrain lui demande quelle peluche sa petite amie aimerait avoir. Il demande alors à Molly : Hey, which one do you think she’d like best? (Hey, tu penses qu’elle préférerait lequel ?) Molly, décontenancée, ne veut pas parler du voyage dans le temps, comme lui demande Henry. Autre chose lui trotte dans la tête …
« I’m really happy that we’ve been hanging out so much, » she starts. (« Je suis vraiment heureuse d’avoir passé autant de toi avec toi » commence-t-elle) « Yeah, I like it too, » he says. (« Ouais, j’ai aimé aussi » dit-il) « Henry . . . » she says, and Henry knows where this is going. (« Henry » dit-elle, et Henry savait ce qu’il se tramait) « I can’t, » he tells her. (« Je ne peux pas » lui dit-il) « I know, you have a girlfriend, » she says. « It’s just, she never seems to want to do anything with you. » (« Je sais, tu as une petite amie » dit-elle. « C’est juste qu’elle ne semble pas vouloir faire quoi que ce soit avec toi. »)
Soudain, Henry se frotte les yeux, pensant que c’était à cause d’une allergie. Mais Molly lui dit que c’est du sang qui sort de ses yeux !
Un cas pour House !
Thirty-five-year-old male, cries blood, and he’s not Vampire Bill. Go. (Un mâle de 35 ans pleure du sang et ce n’est pas le vampire Bill. Aller.)
House présente le cas du pleureur de sang à toute son équipe. Mais celle-ci semble préoccupée par autre chose … En effet, une femme voluptueuse vient apporter un café au Dr House, et … une file de femmes semblables attendent devant la porte de son bureau. La prostituée préférée de House arrête son activité, c’est pourquoi il tient des auditions pour trouver une nouvelle recrue.
Initial exam showed no sign of trauma or subconjunctival hemorrhage, says Taub. (L’examen initial n’a montré aucun signe de trauma ou d’hémorragie subconjectivale, dit Taub).
House continue d’interroger les prostituées une à une en leur demandant par exemple, quel est leur film préféré d’Allen Boisé. Pourquoi leur demande-t-il ça ? Parce que pour lui, une prostituée (qu’il nomme aussi call girl) a besoin d’une combinaison de compétences qu’il trouve utile et amusante pour pouvoir tenir les 57 autres minutes de l’heure qu’il a payé … Très charmant ce Dr House !
La petite amie du patient
Après quelques tests passés sur le patient, l’équipe de House, ainsi que l’amie de Henry se questionnent sur l’existence réelle de sa petite amie. Molly avoue ne jamais l’avoir rencontrée, et lorsque tous parlent à Henry de sa petite amie, il change de sujet de conversation. Adams pense que Henry est drogué et a inventé sa petite amie.
L’équipe d’House entreprend donc d’analyser l’appartement de Henry. Il y a des fleurs adressées « A Amy » qui prouve que cette « Amy » existe mais qui n’exclue pas forcément que Henry soit un toxicomane. Adams aperçoit quelque chose dans le lit de Henry, qui ressemble à un corps de femme sans vie. Chase veut appeler le légiste, mais Adams lui dit que ce ne sera pas nécessaire. Il appelle House :
« Our patient is not a junkie, but he does have a girlfriend. » A plastic girlfriend. (« Notre patient n’est pas un junkie, mais il a une petite amie » Une petite amie en plastique)
Le patient s’explique. Il l’appelle sa petite amie parce que les gens l’entendent ainsi, mais s’il disait qu’elle était en plastique, il passerait pour un excentrique. Elle ne le sert pas uniquement à ses envies sexuels, continue-t-il. En fait, dans beaucoup de domaines, elle est meilleure qu’une vraie personne. Il peut lui dire des choses sans qu’elle ne se fâche ou qu’elle se moque, et lorsqu’il rentre chez lui, il est sûr qu’elle l’attendra là. Plutôt étrange comme concept de petite amie non ?
House veut Emily !
House ne trouve pas chaussure à son pied et supplie Emily de continuer d’être sa prostituée attitrée. Mais Emily se marie avec Harris, un comptable certifié qui aime lui aussi les films d’épouvante. House ne veut pas y croire. Peut-être que ce Harris ne connait pas son ancien emploi ?
He knows, she says. We’ve talked about it, and he accepts me for who I am. (Il le sait, dit-elle. Nous en avons parlé, et il m’accepte comme je suis.)
Excédé, House lui dit que si son futur mari accepte ce qu’elle est, alors pourquoi ne pas continuer son travail. Mais Emily ne veut plus, et demande à House de la comprendre. Elle veut être enfin, une femme comme les autres, et vivre correctement avec son futur mari.
House se confie à Wilson
House a un plan ! Il souhaite rompre le mariage d’Emily et son futur mari Harris. La réaction de Wilson :
You are a horrible person ! You’ve broken up three of your own. (Tu es une personne horrible. Tu as déjà cassé tes trois mariages.)
Mais House est un homme entêté. Pour lui, Harris est un tricheur puisqu’il souhaite épouser une prostituée. Mais pour Wilson, c’est juste une preuve de lâcheté de la part de House.
Le patient est guérit !
House sait pourquoi le patient a ces différents symptômes (sang qui coule de ses yeux, la fièvre, …). En fait, Amy, la poupée en plastique, a été modelé à l’image d’une de ses anciennes profs de Yoga. Celle qui a du lui donner un pot de Neti trouvé dans son appartement, qui est une méthode indienne pour dégager les sinus pendant la saison d’allergie.
House a trouvé une lettre pour Dominika de l’immigration dans sa boite aux lettres. C’était une approbation de Carte Verte. House l’a jeté à la poubelle. Quelles peuvent être les raisons de son acte ?